大部分美国人不会在年终前捐给慈善事业,
Most Americans aren’t donating to charity before year-end, despite incentives and GivingTuesday.
大部分美国成年人都没有作出年终慈善捐助, 只有18%的人计划在12月31日前再次捐助, 30%的人表示今年全年不会捐助。
A new AP-NORC poll shows most U.S. adults are not making year-end charitable contributions, with only 18% planning to give again before December 31 and 30% saying they won’t donate at all this year.
尽管筹资努力和新的税收奖励为个人扣除1 000美元,为夫妇扣除2 000美元,但通货膨胀造成的财政压力、收入停滞以及最近的政策变化限制了给付。
Despite fundraising efforts and a new tax incentive offering up to $1,000 in deductions for individuals and $2,000 for couples, financial pressures from inflation, stagnant incomes, and recent policy changes have limited giving.
参加活动比黑色星期五少得多, 但大约十分之四的成年人仍然在退房柜台捐出少量捐款,
GivingTuesday saw far less participation than Black Friday, but about 4 in 10 adults still donated small amounts at checkout counters, often for causes like conservation.
12月仍然是捐款的一个重要月,占每年捐款的近三分之一。
December remains a critical month for donations, accounting for nearly one-third of annual giving.