Foxconn的新印度iPhone工厂雇用的主要是年轻女性, 迅速扩展到30,000名工人, 现在生产iPhones供出口。
Foxconn's new Indian iPhone factory, hiring mostly young women, rapidly scaled to 30,000 workers and now produces iPhones for export.
Foxconn在卡纳塔卡省Devanahalli新建的iPhone工厂迅速雇用了近30 000名工人,大多数为19至24岁的年轻妇女,仅用了8至9个月就完成了雇用工作,这是印度最快的工厂。
Foxconn has rapidly hired nearly 30,000 workers—mostly young women aged 19 to 24—at its new iPhone plant in Devanahalli, Karnataka, completing the hiring in just eight to nine months, the fastest factory ramp-up in India.
300英亩的设施于2025年4月至5月开始试验生产,使用iPhone 16, 现在组装iPhone 17 Pro Max, 出口超过其产出的80%。
The 300-acre facility, which began trial production in April–May 2025 with the iPhone 16 and now assembles the iPhone 17 Pro Max, exports over 80% of its output.
约有80%的雇员是妇女,该场地包括6个宿舍和一个全小型城镇的计划。
With about 80% of employees being women, the site includes six dormitories and plans for a full mini township.
该厂将扩大至50 000名工人, 按规模和就业情况可成为印度最大的工厂。
Part of a ₹20,000 crore investment, the plant is set to expand to 50,000 workers and could become India’s largest factory by scale and employment.
该项目支持苹果公司从中国转变,印度与生产挂钩的奖励计划以及由近45个供应商组成的日益扩大的当地供应链为支撑。
The project supports Apple’s shift from China, backed by India’s production-linked incentive scheme and a growing local supply chain of nearly 45 suppliers.
工人得到平均月工资18 000英镑、免费住房和补贴食品,以及六周的在职培训。
Workers receive an average monthly salary of ₹18,000, free housing, and subsidized food, along with six-week on-the-job training.