DNI Tulsi Gabbard在一次保守事件上警告说,伊斯兰意识形态威胁美国价值观和民主,
DNI Tulsi Gabbard warned at a conservative event that Islamist ideology threatens U.S. values and democracy, citing governance efforts in Paterson and Houston.
国家情报局局长Tulsi Gabbard在《美国2025年转折点美国节日》上警告说,伊斯兰意识形态对美国价值观构成了重大威胁,并列举了在佩特森、新泽西和休斯顿等城市通过治理实施伊斯兰原则的努力。
Director of National Intelligence Tulsi Gabbard warned at Turning Point USA’s AmericaFest 2025 that Islamist ideology poses a significant threat to American values, citing efforts in cities like Paterson, New Jersey, and Houston to implement Islamic principles through governance.
她认为这种意识形态与美国关于个人自由和不可剥夺权利的宪法原则相冲突,强调其政治性质和破坏民主的潜力。
She argued the ideology conflicts with U.S. constitutional principles of individual liberty and inalienable rights, emphasizing its political nature and potential to undermine democracy.
她在凤凰城举行的保守集会上发表的讲话,提请注意其意识形态的基调,对高级情报官员来说是不寻常的,她的办公室没有将其澄清为官方评估。
Her remarks, delivered at a conservative gathering in Phoenix, drew attention for their ideological tone, unusual for a senior intelligence official, and were not clarified as official assessments by her office.
此次活动在TPUSA创始人查理·柯克死后不久举行, 凸显出保守派对国家安全、移民及文化认同的日益关切。
The event, held shortly after the death of TPUSA founder Charlie Kirk, highlighted growing conservative concerns over national security, immigration, and cultural identity.