Trump在Epstein File和CNN上攻击Greene; 在2026年之前在GOP裂缝中捍卫自己的记录。
Trump attacks Greene over Epstein Files and CNN; she defends her record amid GOP rift ahead of 2026.
前总统唐纳德·特朗普(Donald Trump)在北卡罗来纳州的一次集会上公开批评Rep. Marjorie Taylor Greene, 称她为“冷酷无情的自由派”和“Marjorie Nateers Brown”, 引用她对Epstein案释放的批评和CNN的出现作为她政治转变的证据。
Former President Donald Trump publicly criticized Rep. Marjorie Taylor Greene at a North Carolina rally, calling her a “stone cold liberal” and “Marjorie Traitor Brown,” citing her criticism of the Epstein Files release and her CNN appearances as evidence of her political shift.
格林宣布从2026年1月5日开始辞去国会,在社交媒体上反击,称她98%的时间都与特朗普投票,并强调她的保守记录.
Greene, who announced her resignation from Congress effective January 5, 2026, pushed back on social media, stating she voted with Trump 98% of the time and emphasizing her conservative record.
换文凸显了共和党内部日益紧张的关系,特别是在外交政策、透明度和领导方面,因为格林在2026年选举之前与特朗普相距甚远,并警告内部分裂。
The exchange highlights growing tensions within the Republican Party, particularly over foreign policy, transparency, and leadership, as Greene distances herself from Trump and warns of internal divisions ahead of the 2026 election.