超过350名被监禁的洛杉矶囚犯仍在等待类阿片治疗,尽管资金和剂量都投入了努力。
Over 350 jailed Los Angeles inmates still wait for opioid treatment despite funding and dose efforts.
洛杉矶州正在努力为被监禁者提供阿片吸毒成瘾治疗,2025年底,有800多名囚犯被列入等候名单,接受药物辅助治疗,但到12月18日这一数字下降到357人。
Los Angeles County is struggling to provide opioid addiction treatment to incarcerated people, with over 800 inmates on waitlists for medication-assisted treatment in late 2025, though the number dropped to 357 by December 18.
尽管服用了100 000多剂次oxone和14 000剂丁丙诺啡,但需求量超过了容量。
Despite administering over 100,000 doses of suboxone and 14,000 of buprenorphine, demand exceeds capacity.
卫生专家联盟敦促各县领导人取消等待名单并扩大准入范围,呼吁在监狱可预防的失败中使用过量药物。
A coalition of health experts urges county leaders to eliminate waitlists and expand access, calling overdoses in jail preventable failures.
该州将820万美元的类阿片定居资金转用于弥补药物预算短缺,而不是扩大治疗范围,并拒绝增加资金的请求,尽管为MAT提供了3 420万美元的预算。
The county redirected $8.2 million in opioid settlement funds to cover a pharmaceutical budget shortfall instead of expanding treatment, and rejected requests for additional funding despite a $34.2 million budget for MAT.
加利福尼亚州总检察长因戒毒服务不足而起诉该县。
California’s attorney general has sued the county over inadequate detox services.