维多利亚州每五所公立学校中就有一所处于劣势,尽管政府声称资金有所增加,但因失修而关闭了一些学校。
One in five Victorian public schools are in poor condition, with some closing due to disrepair, despite government claims of increased funding.
根据维多利亚州学校建设管理局2023年的一份报告,5所维多利亚州公立学校中有1分之一的公立学校状况很差,在1 062所评估的学校中,199所的评分低于3.25分,5所评分低于3.25分。
One in five Victorian public schools are in poor condition, with 199 of 1,062 assessed schools scoring below 3.25 out of 5, according to a 2023 report by the Victorian School Building Authority.
许多成绩最差的学校位于地区和农村地区,有些学校,如 " 终极小学 " ,因失修而关闭。
Many of the worst-rated schools are in regional and rural areas, with some, like Ultima Primary, closing due to disrepair.
最初被政府扣留的数据是在法庭下达命令后公布的。
The data, initially withheld by the government, was released after a tribunal order.
虽然政府指出基础设施投资创纪录, 维护资金增加了六倍, 但反对派领导人批评公开延迟和削减24亿美元的教育资金, 呼吁领导层改变以优先考虑学校安全.
While the government points to record infrastructure investments and a sixfold rise in maintenance funding, opposition leaders criticize the delay in disclosure and a $2.4 billion education funding cut, calling for leadership changes to prioritize school safety.