欧盟应用程序开发商要求更严格地执行针对苹果的数字市场法案,
EU app developers demand stricter enforcement of Digital Markets Act against Apple over unequal App Store fees.
欧洲应用程序开发商和消费者团体敦促欧盟对苹果更严格地执行《数字市场法》, 辩称其App Store收费-在申请购买上占13%至20%,在外部交易上占5%至15%-与美国同行相比,欧洲开发商仍然处于不利地位。
European app developers and consumer groups are urging the EU to enforce the Digital Markets Act more strictly against Apple, arguing its App Store fees—13% to 20% on in-app purchases and 5% to 15% on external transactions—still disadvantage European developers compared to U.S. counterparts.
尽管2023年因阻止替代支付方式被罚款5亿欧元,包括Deezer和Proton在内的20个团体联盟表示,苹果更新的政策违反了DMA,因为不允许真正免费的替代方案。
Despite a 2023 €500 million fine for blocking alternative payment methods, the coalition of 20 groups, including Deezer and Proton, says Apple’s updated policies violate the DMA by not allowing truly free alternatives.
他们引述美国法院限制苹果公司外部收费的裁决, 认为这造成了不平等的竞争环境, 损害了创新和透明度。
They cite a U.S. court ruling limiting Apple’s external fees as creating an uneven playing field, harming innovation and transparency.
苹果公司承诺从1月开始进行未来改变,但并未披露细节,加剧了挫折感。
Apple has promised future changes starting in January but has not disclosed details, fueling frustration.
该联盟要求欧盟加强执法力度,并有可能将案件升级到欧洲法院。
The coalition demands stronger EU enforcement and may escalate the case to the European Court of Justice.
欧洲委员会未作答复。
The European Commission has not responded.