Curaçao的旅游业蓬勃发展,尽管区域局势紧张,但访问次数创纪录,航班全程飞行,尽管突然发出安全通知引起了透明度问题。
Curaçao's tourism thrives with record visits and full flights despite regional tensions, though a sudden safety notice sparked transparency concerns.
尽管区域军事关系紧张,库拉索岛的旅游部门仍然强劲,预期两周内将有26 950名游客来度假,比2024年增加26 950人,从阿姆斯特丹全程预订的77次航班也增加77次。
Curaçao’s tourism sector remains strong despite regional military tensions, with record holiday travel expected—26,950 visitors in two weeks, up from 2024, and 77 fully booked flights from Amsterdam.
官员确认没有取消或中断, 11月过夜访客增加9%。
Officials confirm no cancellations or disruptions, and November saw a 9% rise in stay-over visitors.
12月18日有美国和地方航空当局参加的会议导致立即采取安全措施,包括在军事飞行期间使用转发器,但政府未经宣布的航空安全通知引起了对透明度和议会监督的关切,凸显了安保协调和民主问责制之间的紧张关系。
A December 18 meeting involving U.S. and local aviation authorities led to immediate safety measures, including transponder use during military flights, but the government’s unannounced aviation safety notice raised concerns over transparency and parliamentary oversight, highlighting tensions between security coordination and democratic accountability.