澳大利亚根据对生产力的审查,削减公司税并增加现金流动税,以促进增长。
Australia cuts corporate taxes and adds cashflow tax to boost growth, per productivity review.
澳大利亚在企业游说反对后修订了公司税计划,将大公司税率从30%降至28%,小公司税率从25%降至20%,同时引入5%的净现金流量税,允许立即扣除资本支出。
Australia has revised its corporate tax plan following business lobby opposition, lowering the rate for large firms from 30% to 28% and for small firms from 25% to 20%, while introducing a 5% net cashflow tax allowing instant capital spending deductions.
生产率委员会表示,更新后的计划将提高GDP130亿美元,提高劳动生产率0.5%,而不会使预算恶化,大公司的有效增长率从26.7%到31.6%不等,中型公司的实际增长率将降至19.24%。
The Productivity Commission says the updated plan would boost GDP by $13 billion and improve labor productivity by 0.5% without worsening the budget, with effective rates for large firms ranging from 26.7% to 31.6% and mid-sized firms seeing rates drop to 19%–24%.
委员会还建议教育,人工智能采用,减排和预防性护理等领域进行改革,强调需要扭转自2016年以来停滞不前的生产力.
The commission also recommended reforms in education, AI adoption, emissions reduction, and preventive care, emphasizing the need to reverse stagnant productivity since 2016.
财务主任Jim Chalmers说,政府将在下次预算之前审查所有调查结果,指出并非所有结论都可能获得通过。
Treasurer Jim Chalmers said the government will review all findings ahead of the next budget, noting not all may be adopted.