英国警方将逮捕那些在邦迪海滩攻击后高喊“全球起义”的人,
UK police will arrest those chanting "globalise the intifada" after Bondi Beach attack, calling it incitement.
英国警方宣布,他们现在将逮捕高喊“全球化起义”的抗议者,此前澳大利亚邦迪海滩恐怖袭击造成15人死亡,其中包括光明节庆祝活动中的受害者。
UK police have announced they will now arrest protesters chanting "globalise the intifada," following the Bondi Beach terror attack in Australia that killed 15, including victims at a Hanukkah celebration.
首都和大曼彻斯特警方称,这类口号将被视为煽动暴力并受到起诉,并列举了对反犹太主义和公共安全的高度关切。
The Metropolitan and Greater Manchester Police stated such slogans will be treated as incitement to violence and prosecuted, citing heightened concerns over antisemitism and public safety.
此举受到英国首席拉比和犹太团体的欢迎,他们称此举是反对仇恨言论的必要步骤,但受到亲巴勒斯坦活动分子的批评,他们说这句话意味着抵制不公正,而逮捕等于政治镇压。
The move was welcomed by the UK’s chief rabbi and Jewish groups, who called it a necessary step against hate speech, but criticized by pro-Palestinian activists who say the phrase signifies resistance to injustice and that the arrests amount to political repression.
平等和人权委员会将监测执行情况,检察官将单独评估每个案件。
The Equality and Human Rights Commission will monitor enforcement, and prosecutors will assess each case individually.