好莱坞正在看到以基督教为主题的电影和系列剧增, 由强烈的观众需求和大型演播室投资所驱动。
Hollywood is seeing a surge in Christian-themed films and series, driven by strong audience demand and major studio investments.
在好莱坞,基于信仰的娱乐活动正在出现重大复苏,摄影棚和流星平台投资于以宗教为主题的电影和系列片,尤其以基督教为中心。
Faith-based entertainment is seeing a major resurgence in Hollywood, with studios and streaming platforms investing in religious-themed films and series, particularly centered on Christianity.
像“天选者”这样的成功, 赚了超过1.16亿美元, 并且天使工作室的“大卫”音乐预售也非常强劲,
Successes like "The Chosen," which has earned over $116 million, and strong pre-sales for Angel Studios’ "David" musical signal growing audience demand.
来自亚马逊、Netflix、Fox Nation和狮子门的项目 — — 包括“我只能想象”和Mel Gibson的《基督的热情》的续集 — — 反映了向更高质量、精神驱动的叙事转变。
Projects from Amazon, Netflix, Fox Nation, and Lionsgate—including sequels to "I Can Only Imagine" and Mel Gibson’s "The Passion of the Christ"—reflect a shift toward higher-quality, spiritually driven storytelling.
虽然“基于信仰的”一词的定义仍然很松散,有时有争议,但这一趋势标志着主流娱乐业中一个重要的文化和商业枢纽。
While the term "faith-based" remains loosely defined and sometimes contested, the trend marks a significant cultural and commercial pivot in mainstream entertainment.