伊拉克和沙姆伊斯兰国虽然没有领导人,但依然通过网上激进化刺激全球攻击,在叙利亚和伊拉克保留数千人。
ISIS, though leaderless, still inspires global attacks through online radicalization and retains thousands in Syria and Iraq.
尽管伊斯兰国在2019年失去了自己的领土哈里发,但通过分散化的网络和在线宣传,如新奥尔良汽车袭击和叙利亚帕尔米拉附近的袭击,激起孤独的狼人袭击,如新奥尔良汽车袭击和袭击,伊斯兰国仍然是全球威胁。
Despite losing its territorial caliphate in 2019, ISIS remains a global threat through decentralized networks and online propaganda, inspiring lone-wolf attacks such as the New Orleans vehicle attack and a strike near Palmyra, Syria.
美国官员将这些事件归咎于伊斯兰国的灵感,虽然该团体没有声称对此负责。
U.S. officials attribute these incidents to ISIS inspiration, though the group has not claimed responsibility.
据估计,约有2 500名战斗人员仍留在叙利亚和伊拉克,美国正在努力拆除武器储藏处。
Around 2,500 fighters are estimated to remain in Syria and Iraq, with ongoing U.S. efforts to dismantle weapons caches.
该团体的意识形态因加沙战争等全球冲突而火上浇油,它继续推动招募和激进化,尽管其中央领导层已经退化,但仍然持续构成威胁。
The group’s ideology, fueled by global conflicts like the war in Gaza, continues to drive recruitment and radicalization, maintaining a persistent threat despite the degradation of its central leadership.