在贫困加剧、青年死亡率上升以及政府采取行动的呼声中,科克的一家施粥所每天为500人提供服务。
A Cork soup kitchen serves 500 daily amid worsening poverty, rising youth deaths, and calls for government action.
爱尔兰科克的一个食堂每天为大约500人提供服务, 生活费用危机日益恶化, 慈善工作者Caitriona Twomey报告说,
A soup kitchen in Cork, Ireland, is serving about 500 people daily amid a worsening cost of living crisis, with charity worker Caitriona Twomey reporting rising demand from people across all demographics, including families and working adults facing eviction.
Penny晚餐服务成立于1888年,现在提供膳食、住房支助、食品运送和精神健康资源,警告2026年将持续困苦,以及令人不安的年轻人死亡增加。
The Penny Dinners service, established in 1888, now provides meals, housing support, food deliveries, and mental health resources, warning of continued hardship into 2026 and a troubling rise in young people’s deaths.
该慈善机构将在李河旅馆的帮助下提供圣诞特餐,并敦促政府在住房和可负担性方面采取行动。
The charity will serve a special Christmas meal with help from the River Lee Hotel and urges government action on housing and affordability.