中国因走私166吨没有许可证的战略性矿物 -- -- 战略矿物 -- -- ,判处27年徒刑。
China sentences 27 to prison for smuggling 166 tons of antimony, a strategic mineral, without licenses.
中国一法院判处27人监禁,并处以罚款,罪名是无出口许可证走私166公吨以上,主要被告被判处12年徒刑和100万元罚款。
A Chinese court sentenced 27 people to prison and fined them for smuggling over 166 metric tons of antimony without export licenses, with the main defendant receiving a 12-year sentence and a 1 million yuan fine.
深圳中级人民法院案例涉及超过96吨的查获量,反映了北京对用于电池、电子和国防用途的反煤等战略矿物的严格管制。
The Shenzhen Intermediate People's Court case, involving seizures of more than 96 tons, reflects Beijing’s tightened controls on strategic minerals like antimony, used in batteries, electronics, and defense.
尽管中国在习习近平与特朗普总统峰会后暂时解除对美国出口锑、镓和锗的禁令,但许可出口仍是必需的。
Though China temporarily lifted its export ban on antimony, gallium, and germanium to the U.S. after a summit between Presidents Xi and Trump, licensed exports remain required.
在2025年初,香港扣押了一批货物,报告显示,在中国2024年出口限制之后,从泰国和墨西哥向美国的流量增加.
Earlier in 2025, Hong Kong seized a shipment, and reports indicated increased antimony flows to the U.S. from Thailand and Mexico following China’s 2024 export restrictions.