新疆边境警察骑马营救滞留在外的游客和在极端冬季条件下保护边远边境的安全。
Xinjiang border police on horseback rescue stranded tourists and secure remote frontiers in extreme winter conditions.
在新疆的Burqin县,边境警察骑着马巡逻中国北部边远边境,在极端冬季条件下,营救受困的游客,在哈萨克斯坦、俄罗斯和蒙古附近维持安全。
In Xinjiang’s Burqin County, border police officers on horseback patrol China’s remote northern frontier amid extreme winter conditions, rescuing stranded tourists and maintaining security near Kazakhstan, Russia, and Mongolia.
由于埋在雪下的道路和温度低于-30摄氏度,警察依靠马匹到达偏僻地区,完成15公里长的巡逻,仅在10月份就拯救了140多人,包括黑湖被暴风雪困住的110人。
With roads buried under snow and temperatures below -30°C, officers rely on horses to reach isolated areas, completing patrols over 15 km and rescuing over 140 people in October alone, including 110 trapped by a blizzard at Black Lake.
在一次重大雪崩期间,他们冒着生命危险拯救了数百人,忍受了严重的身体压力和近乎致命的事件。
During a major avalanche, they risked their lives to save hundreds, enduring severe physical strain and near-fatal incidents.
尽管条件恶劣,人员受伤,但他们仍继续执行任务,在偏远的边界标志处竖起国旗,象征着国家义务。
Despite harsh conditions and injuries, they continue their mission, symbolizing national duty by planting the flag at remote border markers.