英国害虫专家警告说,在圣诞节期间,鼠类活动会增加,并敦促进行家检,以检查是否出现虫害迹象。
UK pest experts warn of rising rodent activity during Christmas and urge home inspections for signs of infestation.
来自英国害虫控制协会的虫害控制专家敦促英国家庭在圣诞节期间检查大鼠和小鼠,并警告说,家庭和阁楼活动增加会增加灾情风险。
Pest control experts from the British Pest Control Association are urging UK households to check for rats and mice during the Christmas season, warning that increased activity in homes and lofts raises infestation risks.
他们建议视察储存区,特别是取回装饰物时,检查粪便、刺痕、受损包装和旧巢。
They recommend inspecting storage areas, especially when retrieving decorations, for droppings, gnaw marks, damaged packaging, and old nests.
树叶、窗户和电缆入口之间的隔阂是共同的切入点,木材、管道或电缆的损坏可能表明有鼠类存在。
Gaps around eaves, windows, and cable entries are common entry points, and damage to wood, pipes, or electrical cables may indicate rodent presence.
BPCA建议封锁入口点,但警告不要扰乱鸟巢,因为野鸟及其巢受到联合王国法律的保护。
The BPCA advises sealing access points but warns against disturbing bird nests, as wild birds and their nests are protected under UK law.
强调早期发现和专业帮助,以防止害虫问题和确保一个安全的节日季节。
Early detection and professional help are emphasized to prevent pest problems and ensure a safe holiday season.