特朗普政府为白宫出于安全原因继续建造舞厅进行辩护,拒绝对其合法性提出质疑的诉讼。
The Trump administration defends continuing White House ballroom construction for security reasons, rejecting a lawsuit challenging its legality.
Trump行政当局在联邦法院辩称,出于未具体说明的国家安全原因,必须继续建造一个新的白宫舞厅,声称国家历史保护信托基金没有合法资格质疑该项目。
The Trump administration argues in a federal court that construction of a new White House ballroom must continue for unspecified national security reasons, asserting the National Trust for Historic Preservation lacks legal standing to challenge the project.
政府声称,在前东翼场址正在进行的工作对于特勤局的安全和安保行动至关重要,尽管政府没有披露具体的威胁。
The government claims ongoing work on the former East Wing site is essential for Secret Service safety and security operations, though it has not disclosed specific threats.
地下施工继续进行,地面工程预计将于2026年4月开始。
Below-ground construction continues, with above-ground work expected to begin in April 2026.
诉讼在独立审查、公众评论和国会批准完成之前试图中止项目,但诉讼仍有待审理,定于华盛顿特区举行听证会。
The lawsuit, seeking to halt the project until independent reviews, public comment, and congressional approval are completed, remains pending, with a hearing scheduled in Washington, D.C.