三名Mesa公园游骑兵违反政策,导致辞职、单位整顿和改革以恢复信任。
Three Mesa Park Rangers violated policies, leading to resignations, unit overhaul, and reforms to restore trust.
一项独立调查发现,3名Mesa公园游骑兵违反了城市政策,包括滥用职权和不当行为,导致2人在解职前辞职,3人提前辞职。
An independent investigation found that three Mesa Park Rangers violated city policies, including misuse of authority and inappropriate conduct, prompting two to resign before dismissal and the third to step down ahead of termination.
调查是在一名新护林员报告未报告枪支、种族歧视言论和未经授权随行等问题后启动的,同时也揭示了主管未对先前警告采取行动。
The probe, initiated after a new ranger reported concerns like an unreported firearm, racial slurs, and unauthorized ride-alongs, also revealed supervisors failed to act on prior warnings.
作为回应,该单位被置于梅萨警察监督之下,从16名游骑兵减至6名,其余所有警官都接受了降级和偏见方面的培训。
In response, the unit was placed under Mesa Police oversight, reduced from 16 to six rangers, and all remaining officers underwent training in de-escalation and bias.
最高领导人,包括人民权利基金主任和副主任退休了,该市正在寻找一名新主任,同时任命Andrea Alicoate为代理主管。
Top leaders, including the PRCF director and deputy director, retired, and the city is seeking a new director while appointing Andrea Alicoate as acting head.
Mesa官员强调不端行为是孤立的,改革的目的是通过合法、尊重他人的服务恢复公众的信任。
Mesa officials emphasized the misconduct was isolated and that reforms aim to restore public trust through lawful, respectful service.