印度指控巴基斯坦在联合国破坏民主, 引述Imran Khan的监禁、政党禁令以及军事豁免法。
India accused Pakistan of undermining democracy at the UN, citing Imran Khan’s imprisonment, party ban, and a military immunity law.
印度批评巴基斯坦在联合国安全理事会的民主资格,谴责对前总理伊姆兰·汗的监禁、对其政党的禁止以及给予军方国防部队总司令终生豁免权的第27次宪法修正案。
India criticized Pakistan's democratic credentials at the UN Security Council, condemning the imprisonment of former Prime Minister Imran Khan, the banning of his party, and the 27th Constitutional Amendment granting lifetime immunity to the military's Chief of Defence Forces.
印度指控巴基斯坦促成宪法政变,扩大对治理的军事影响,破坏民主准则。
India accused Pakistan of enabling a constitutional coup, expanding military influence over governance, and undermining democratic norms.
该修正案于2023年11月通过,设立了联邦宪法法院,其权力得到扩大,军事和司法机构得到改组。
The amendment, passed in November 2023, created a Federal Constitutional Court with expanded powers and restructured military and judicial institutions.
印度也拒绝巴基斯坦对查谟和克什米尔的主张,以区域不稳定和据称对恐怖主义的支持为由,包括2025年的一次造成26名平民死亡的袭击。
India also rejected Pakistan’s claims over Jammu and Kashmir, citing regional instability and alleged support for terrorism, including a 2025 attack that killed 26 civilians.
联合国报告员对Khan在监狱中所受的待遇表示关切。
Concerns were raised by a UN rapporteur over Khan’s treatment in prison.