2025年CNN的调查揭露了田纳西州一个与爱国者阵线相关的白人至上主义据点,揭示了准军事训练、武器储存和在线招募,尽管存在法律障碍。
A Tennessee white supremacist compound tied to Patriot Front was exposed in a 2025 CNN investigation, revealing paramilitary training, weapon storage, and online recruitment despite legal hurdles to intervention.
2025年CNN的调查曝光了田纳西州一个与极端组织爱国者阵线相关的白人至上主义建筑。
A Tennessee white supremacist compound linked to the extremist group Patriot Front was exposed in a 2025 CNN investigation.
该地点位于偏远地区,是白人民族主义活动的枢纽,包括准军事训练、武器储存和宣传生产。
Located in a remote area, the site served as a hub for white nationalist activities, including paramilitary training, weapon storage, and propaganda production.
前成员和监视录像显示,该团体使用加密应用程序和分散作业以逃避侦查。
Former members and surveillance footage revealed the group’s use of encrypted apps and decentralized operations to evade detection.
尽管被南部贫穷法律中心指定为仇恨团体,爱国者阵线继续在网上招募人员。
Despite being designated a hate group by the Southern Poverty Law Center, Patriot Front continues to recruit online.
当局由于对私人财产监测的法律限制而努力采取行动,引起人们对国内极端主义和在不侵犯宪法权利的情况下打击此类运动的挑战的关切。
Authorities have struggled to act due to legal constraints on private property monitoring, raising concerns about domestic extremism and the challenges of countering such movements without violating constitutional rights.