Buccaneer Energy 寻求批准通过水淹将得克萨斯的石油产量提高100万桶。
Buccaneer Energy seeks approval to boost Texas oil output by up to 1 million barrels via waterflooding.
Buccaneer Energy计划使用水洪计划增加得克萨斯松木厂油田的石油产量,
Buccaneer Energy plans to increase oil output at Texas’s Pine Mills field using a waterflood scheme, targeting 667,000 to 1 million additional barrels.
该项目有待得克萨斯铁路委员会批准,将利用现有水井注入水,提高储油层的压力和回收率,以该区域50多年的洪水为基础。
The project, pending Texas Railroad Commission approval, will use existing wells for water injection to boost reservoir pressure and recovery rates, building on over 50 years of waterflooding in the region.
与此同时,BW能源公司正在从Azule能源公司获得两个安哥拉深水区块的股份,标志着该公司进入西非,预计2026年将关闭。
Meanwhile, BW Energy is acquiring stakes in two deep-water Angola blocks from Azule Energy, marking its entry into West Africa with an expected 2026 closing.
这笔交易包括可能与石油价格和生产挂钩的额外付款。
The deal includes potential additional payments tied to oil prices and production.
在中国,CNOOC在刘华油田启动了全面二级生产,将日产量提高到3,900吨,同时在贝布湾盆地推进另一个项目,目标是到2026年达到每天产量16,900桶的峰值。
In China, CNOOC has launched full secondary production at the Liuhua Oilfield, raising output to 3,900 tonnes daily, while advancing another project in the Beibu Gulf Basin aimed at peak production of 16,900 barrels per day by 2026.