澳大利亚专家的无监管收费使患者自掏腰包支付数百元,尽管医疗保险只覆盖85%的预定费率。
Australian specialists’ unregulated fees leave patients paying hundreds out of pocket, despite Medicare covering only 85% of scheduled rates.
在澳大利亚,私人专家费用由于不受管制的定价而上升,使病人不得不承担大笔自付费用,因为医疗保险只支付85%的定额费用。
In Australia, private specialist fees are rising due to unregulated pricing, leaving patients with significant out-of-pocket costs, as Medicare covers only 85% of schedule fees.
专家确定自己的价格,往往收费远远高于折扣,特别是在皮肤科和外科等高需求领域。
Specialists set their own prices, often charging well above rebates, especially in high-demand fields like dermatology and surgery.
公立医院等候时间迫使病人接受私人护理,但高昂的费用(有时每次看病要几百美元)造成财政紧张。
Public hospital wait times push patients toward private care, but high fees—sometimes hundreds per visit—create financial strain.
卫生部长马克·巴特勒承诺通过在线公布平均专家费用来提高透明度,但需要进行系统改革,包括潜在的费用上限和与通货膨胀挂钩的最新《医疗保险计划》,以确保价格可承受性和公平性。
Health Minister Mark Butler has pledged greater transparency by publishing average specialist fees online, but systemic reform, including potential fee caps and updated Medicare schedules tied to inflation, is needed to ensure affordability and fairness.