政府利用部长个人资金为圣诞节活动辩护,拒绝在裁员期间奢侈的要求。
Government defended Christmas events using ministers' personal funds, rejecting claims of extravagance amid job cuts.
公共事业部部长Barry Padarath为政府圣诞活动辩护,指出没有公共资金支付表演者,他们是TSTT品牌的自愿服务大使。
Public Utilities Minister Barry Padarath defended government Christmas events, stating no public funds paid performers, who were TSTT brand ambassadors volunteering their services.
他说,部长们用个人资金支付餐饮费用以表彰公务员,驳斥了反对党议员斯图尔特·杨对CEPEP等项目大规模裁员期间奢侈浪费的批评。
Ministers covered food and beverage costs from personal funds to honor public servants, he said, rejecting opposition MP Stuart Young’s criticism of extravagance amid widespread job cuts in programs like CEPEP.
Padarath称Young的言论出于政治动机, 强调对工人的赞赏, 而政府则推出新的公共空间维护试点计划,
Padarath called Young’s remarks politically motivated, emphasizing appreciation for workers, while the government launched a new public space maintenance pilot program distinct from the dissolved CEPEP.