Edmonton更新应急计划,赋予城市管理人员领导权,在大流行病期间允许多达90天的紧急状态。
Edmonton updates emergency plan, granting city manager leadership and enabling up to 90-day states of emergency during pandemics.
Edmonton市议会审查了最新《市政应急计划》,授予城市管理人员应急领导权,设立了由警察和消防主任组成的应急管理局,并设立了一个由市长和市政委员会领导的应急咨询委员会。
Edmonton city council reviewed an updated Municipal Emergency Plan granting the city manager emergency leadership, establishing an Emergency Management Agency with the police and fire chiefs, and creating an Emergency Advisory Committee led by the mayor and council.
该计划允许在大流行病发生期间实行长达7天或90天的紧急状态,并有可能为长期危机而延长。
The plan allows a state of emergency lasting up to seven days or 90 days during a pandemic, with renewals possible for prolonged crises.
官员们强调透明度,列举了最近的应急行动,同时对战术细节保密。
Officials emphasized transparency, citing recent emergency responses, while keeping tactical details confidential.
理事会一致通过了该计划,官员们强调协调公共沟通,以便在紧急情况下保持控制。
Council unanimously approved the plan, with officials stressing coordinated public communication to maintain control during emergencies.