美国摩托车死亡人数在2023年创纪录6 335人,
U.S. motorcycle fatalities hit a record 6,335 in 2023, driven by rising ridership, declining helmet laws, and unsafe roads.
美国的摩托车死亡率在2023年达到6 335人,创历史最高纪录,从2000年的不到3 000人上升到2023年的6 335人,摩托车手的死亡率比汽车乘客高出27倍以上。
Motorcycle fatalities in the U.S. reached 6,335 in 2023, the highest on record, up from fewer than 3,000 in 2000, with motorcyclists facing a fatality rate over 27 times higher than car occupants.
自2002年以来,注册的摩托车手人数几乎翻了一番,达到880万人左右。
The number of registered motorcyclists has nearly doubled since 2002, reaching about 8.8 million.
得克萨斯州每10 000个摩托车手的死亡率最高,其次是密苏里州、阿肯色州、路易斯安那州和亚利桑那州,而缅因州、威斯康辛州、明尼苏达州、阿拉斯加州和爱荷华州是最低的。
Texas had the highest fatality rate per 10,000 motorcyclists, followed by Missouri, Arkansas, Louisiana, and Arizona, while Maine, Wisconsin, Minnesota, Alaska, and Iowa had the lowest.
头盔可以减少骑手死亡风险的37%, 乘客死亡风险的41%,
Helmets reduce rider death risk by 37% and passenger risk by 41%, but only 19 states and D.C. require all riders to wear them.
1975年后普世头盔法的衰落助长了区域差异,道路基础设施差也发挥了作用。
The decline of universal helmet laws after 1975 has contributed to regional disparities, and poor road infrastructure also plays a role.