英国害虫专家敦促威尔特郡、约克郡和布拉德福德的房主,由于健康和财产风险,在圣诞节之前检查鼠类和松鼠的阁楼。
UK pest experts urge homeowners in Wiltshire, Yorkshire, and Bradford to check lofts for rodents and squirrels before Christmas due to health and property risks.
英国害虫控制协会敦促英国房主,特别是维尔特郡、约克郡和布拉德福德的房主,在圣诞节之前检查他们的阁楼。
The British Pest Control Association is urging UK homeowners, particularly in Wiltshire, Yorkshire, and Bradford, to inspect their lofts for pests ahead of Christmas.
专家警告鼠类、松鼠和其他害虫会留下粪便、咀嚼痕迹或巢穴。
With people accessing attics for decorations, experts warn of rodents, squirrels, and other pests leaving droppings, chew marks, or nests.
他们建议检查切入点,如蜂巢和电缆周围的缺口,并告诫不要因为法律保护而干扰活鸟或新巢。
They advise checking for entry points like gaps around eaves and cables, and caution against disturbing live birds or fresh nests due to legal protections.
害虫会损害财产并对健康造成风险,因此BPCA建议联系经过认证的害虫专家,最好是符合EN 16636标准的技术人员,以安全地处理感染.
Pests can damage property and pose health risks, so the BPCA recommends contacting a certified pest professional, preferably a TrustMark-endorsed, EN 16636-compliant technician, to safely address infestations.