Trumps将美联储的席位缩小到Warsh和Hassett, 尽管美联储独立了,
Trump narrows Fed chair pick to Warsh and Hassett, pushes for lower rates despite Fed independence.
总统特朗普(Trump)将联邦储备局主席人选限制在凯文·瓦尔什(Kevin Warsh)和凯文·哈塞特(Kevin Hassett),他在《华尔街日报》采访中赞扬了这两人。
President Trump has narrowed his choice for Federal Reserve chair to Kevin Warsh and Kevin Hassett, both of whom he praised in a Wall Street Journal interview.
他坚称总统应该在利率决定上进行咨询,
He asserted that the president should be consulted on interest rate decisions, though he acknowledged the Fed need not follow his advice.
Trump重申,尽管美联储最近削减了25个基点,预测2026年再削减1个基点,但他仍力促利率在一年内达到或降低1%。
Trump reiterated his push for rates to reach 1% or lower within a year, despite the Fed’s recent 25-basis-point cut and projections for only one more cut in 2026.
美联储在制订货币政策方面的独立性仍然是一项核心原则,其领导人已警告不要进行政治干预。
The Federal Reserve’s independence in setting monetary policy remains a core principle, and its leadership has warned against political interference.