韩国领导人向从俄罗斯库尔斯克地区战斗回来的朝鲜工程师致敬, 赞扬他们的服务并授予他们荣誉.
Kim Jong Un honored North Korean engineers returning from combat in Russia’s Kursk region, praising their service and awarding them honors.
北韩领导人金正恩(Kim Jong Un)出席平壤纪念第528工兵团回归的仪式。 工兵团在俄罗斯库尔斯克地区完成了为期120天的部署,支持莫斯科在乌克兰的战争。
North Korean leader Kim Jong Un attended a Pyongyang ceremony honoring the return of the 528th Regiment of Engineers, who completed a 120-day deployment in Russia’s Kursk region supporting Moscow’s war in Ukraine.
国家媒体指出, Kim赞扬军队的“英雄”行为与忠诚, 承认有九名士兵阵亡,
According to state media, Kim praised the troops for their "heroic" conduct and loyalty, acknowledged nine soldiers killed in action, and awarded the regiment the Order of Freedom and Independence, with the fallen posthumously named Heroes of the DPRK.
该分队在战斗条件下执行战斗和工程任务,包括排雷任务。
The unit carried out combat and engineering tasks, including mine-clearing, under combat conditions.
这次活动有官员、家人和人群参加,反映了北朝鲜继续公开承认其军事卷入冲突,南韩、乌克兰和西方人士估计,这场冲突涉及6 000多名军人,尽管北朝鲜尚未证实这一数字。
The event, attended by officials, families, and crowds, reflects North Korea’s continued public recognition of its military involvement in the conflict, which South Korean, Ukrainian, and Western sources estimate involved over 6,000 troops, though North Korea has not confirmed the figure.