中国和沙特合唱团在沙特阿拉伯一起表演,标志着一个文化里程碑。
Chinese and Saudi choirs performed together in Saudi Arabia, marking a cultural milestone.
2025年12月11日, 中国全国表演艺术合唱中心在达赫兰的阿卜杜拉齐兹国王世界文化中心(King Abdulaziz Center for World Center of Center for World Center in Dhahran)的音乐会上加入了沙特阿拉伯的Choralla合唱团,
On December 11, 2025, the China National Center for the Performing Arts Chorus joined Saudi Arabia’s Choralla choir in a concert at the King Abdulaziz Center for World Culture in Dhahran, marking the NCPA Chorus’s first tour in Saudi Arabia.
这次表演是2025年中国-沙特文化年的一部分,以多种语言播放全球民间歌曲和艺术歌曲,包括多种乐器和戏剧元素。
The performance, part of the 2025 China-Saudi Cultural Year, featured global folk and art songs in multiple languages with diverse instruments and theatrical elements.
观众对《In That Distant Place》和《Jasmine Flower》等曲目反应热烈,晚会以起立鼓掌和安可曲《友谊地久天长》结束。这次合作基于数月的联合排练和语言学习,被形容为深刻感人且如同家庭般。
Audience members responded enthusiastically to pieces like “In That Distant Place” and “Jasmine Flower,” and the evening ended with a standing ovation and an encore of “Auld Lang Syne.” The collaboration, built on months of joint rehearsals and language learning, was described as deeply moving and family-like.
这次参观还包括为800多名学生举行的儿童音乐会,促进音乐教育。
The tour also included a children’s concert for over 800 students, promoting music education.
两国官员都表示希望今后能够进行文化交流,包括更多中国人在沙特阿拉伯的表演和沙特艺术家访问北京。
Officials from both countries expressed hope for future cultural exchanges, including more Chinese performances in Saudi Arabia and Saudi artists visiting Beijing.