尼日利亚工党表示不会自动提名2027名总统候选人, 包括Peter Obi, 要求所有候选人参加初选。
Nigeria's Labour Party says no 2027 presidential candidate, including Peter Obi, will be automatically nominated, requiring all to compete in primaries.
尼日利亚工党尚未确认任何候选人, 包括前总统竞选人Peter Obi在内, 将自动获得2027年大选提名,
Nigeria's Labour Party has confirmed no candidate, including former presidential contender Peter Obi, will receive automatic nomination for the 2027 general election, requiring all aspirants to compete in primaries.
该党重申其对内部民主的承诺,指出所有立场将通过既定的民主进程来决定。
The party reaffirmed its commitment to internal democracy, stating all positions will be decided through established democratic processes.
与此同时,EFCC准备就前安ambra州州长Chris Ngige涉嫌欺诈提审,美国海岸警卫队还因原油盗窃拦截了一艘尼日利亚拥有的超级油轮。
Meanwhile, the EFCC is set to arraign former Anambra governor Chris Ngige over fraud allegations, and the US Coast Guard intercepted a Nigerian-owned supertanker over crude oil theft.
不安全仍然是一个紧迫问题,计划于12月17日就学校绑架事件举行抗议活动,普拉托州发生交通事故,造成九名大学生死亡。
Insecurity remains a pressing issue, with a protest planned for December 17 over school abductions, and a tragic road accident in Plateau State killed nine university students.