新西兰无控制领空的近乎失灵,促使人们呼吁紧急进行安全改革。
A near-miss in New Zealand's uncontrolled airspace prompted calls for urgent safety reforms.
2023年8月,一家新西兰航空公司(Q300)和一家北境的Beech Duches之间发生近距离的碰撞,引发了对新西兰领空管理进行改革的紧急呼吁。
A near-collision between an Air New Zealand Q300 and a Beech Duchess over Northland in August 2023 has triggered an urgent call for reform in New Zealand’s airspace management.
这两架飞机在不受控制的领空内相互飞来飞去,在41秒以内,在6 000英尺处通过,Q300的避免碰撞系统发出警告。
The two aircraft, flying toward each other in uncontrolled airspace, passed within 41 seconds of each other at 6,000 feet, with the Q300’s collision avoidance system issuing a warning.
Beech没有这种系统,2014年以来,没有任何机构审查过空气空间,尽管要求的周期为五年。
The Beech lacked such systems, and no agency had reviewed the airspace since 2014 despite a required five-year cycle.
运输事故调查委员会列举了系统性失败,包括监督不力、程序过时以及软件中断,使空中交通管制中断了49分钟。
The Transport Accident Investigation Commission cited systemic failures, including poor oversight, outdated procedures, and a software outage that disrupted air traffic control for 49 minutes.
当局目前正在推动对Whangarei的领空进行全面审查,并进行国家改革,以改善无管制地区的安全、通信和问责制。
Authorities are now pushing for a comprehensive review of Whangārei’s airspace and national reforms to improve safety, communication, and accountability in uncontrolled regions.
没有发生受伤或损害。
No injuries or damage occurred.