报告警告说,为了实现1.5°C的气候目标,紧急需要削减甲烷。
Methane cuts are urgent to meet 1.5°C climate goal, report warns.
一份新报告警告说,如果不立即大量减少甲烷排放量,全球气候目标就无法实现,并着重指出,目前的努力没有达到将升温限制在1.5°C所需的水平。
A new report warns that global climate goals are unattainable without immediate and significant reductions in methane emissions, highlighting that current efforts fall short of what’s needed to limit warming to 1.5°C.
研究结果强调甲烷在近期气候变化中的关键作用,因为它在短期内比二氧化碳的威力大得多。
The findings underscore methane's critical role in near-term climate change, as it is far more potent than carbon dioxide over the short term.
如果不采取紧急行动,特别是在能源、农业和废物部门,世界就有可能错过关键的气候目标。
Without urgent action, especially in energy, agriculture, and waste sectors, the world risks missing key climate targets.