前中国官员李建良被控挪用公款,住在德州流亡,指控中国利用美国科技进行迫害和监视。
Former Chinese official Li Chuanliang, accused of embezzlement, lives in Texas exile, claiming persecution and surveillance by China using U.S. tech.
前中国官员李传亮被控挪用4.35亿美元,现隐匿于德克萨斯州米德兰,与一群流亡的华裔基督徒社区同住。
Former Chinese official Li Chuanliang, accused of embezzling $435 million, lives in hiding in Midland, Texas, with a community of exiled Chinese Christians.
他否认这些指控,说他因批评共产党而成为攻击目标。
He denies the charges, saying he was targeted for criticizing the Communist Party.
尽管他在美国,但报告说中国当局使用与IBM、Oracle和微软等美国公司有关的监视技术追踪他。
Despite being in the U.S., he reports being tracked by Chinese authorities using surveillance technology linked to U.S. companies like IBM, Oracle, and Microsoft.
他的通信受到监测,资产被没收,40多名家庭成员被拘留。
His communications were monitored, assets seized, and over 40 family members detained.
他现在生活在一个教会支持的社区, 种植食物和录影带以分享他的故事, 同时仍然害怕监视, 并继续携带多部电话。
He now lives in a church-supported community, growing food and recording videos to share his story, while remaining fearful of surveillance and continuing to carry multiple phones.