联合王国为医生提供新的培训地点和福利,以停止圣诞节的罢工;投票待定。
UK offers doctors new training spots and benefits to halt Christmas strikes; vote pending.
联合王国政府向住院医生提供一笔交易,以结束计划的圣诞节罢工,包括从2026年开始的1 000个新的专业培训职位,为考试和皇家学院费用提供资金,将少于全时津贴增加50%至1 500英镑,以及将联合王国和爱尔兰医科毕业生优先培训的立法。
The UK government has offered resident doctors a deal to end planned Christmas strikes, including 1,000 new specialty training posts starting in 2026, funding for exams and Royal College fees, a 50% increase in the less-than-full-time allowance to £1,500, and legislation to prioritize UK and Irish medical graduates for training.
英国医学协会正在就这项提议与成员协商,在罢工日期之前应进行投票,而卫生部长Wes Streeting警告说,进行罢工将导致撤回这项提议。
The British Medical Association is consulting members on the offer, with a vote due before the strike date, while Health Secretary Wes Streeting warned that proceeding with strikes would lead to the offer being withdrawn.
政府说,这项协议涉及在竞争加剧和国民健康服务的压力下获得培训的机会和职业稳定,尽管没有进一步增加工资。
The government says the deal addresses training access and career stability amid rising competition and NHS pressures, though no further pay increases are being offered.