联邦关闭,现在5周内, 成本高达140亿美元, 并给纽约官员带来压力。
Federal shutdown, now five weeks in, costs up to $14 billion and strains New York officials.
汉普顿纪录片节正与汉普顿国际电影节一同日益受到关注。
The Hamptons Doc Fest is gaining prominence alongside the Hamptons International Film Festival.
在意大利学习的东汉普顿研究生Cami Hatch利用她的救生员训练在马耳他提供协助。
East Hampton graduate Cami Hatch, studying in Italy, used her lifeguard training to assist in Malta.
向萨格港的退休教育家Karl Grossman致敬
A tribute honored retired educator Karl Grossman in Sag Harbor.
ICE的突袭范围已扩大到城市以外,引起对南福克的担忧。
ICE raids have expanded beyond cities, sparking concern on the South Fork.
联邦停业目前已进入第5周,估计耗资高达140亿美元,
The federal shutdown, now in its fifth week, is estimated to have cost up to $14 billion, straining New York officials.
一项建设奥运滑雪和滑雪道设施的提案正在推进中,而南安普敦镇的选民选择在11月4日选举前仍然有限。
A proposal to develop an Olympic skiing and trail facility is advancing, while voter choices in Southampton Town remain limited ahead of the November 4 election.