暴风雨给俄勒冈州和华盛顿带来洪水风险;撞车和袭击即时发生紧急情况。
Storms bring flooding risks to Oregon and Washington; crashes and attacks prompt emergencies.
大雨和来自大气河流的强风正在造成洪水风险和风警横跨俄勒冈州和华盛顿,促使官员敦促居民推迟在户外安装圣诞灯。
Heavy rain and strong winds from an atmospheric river are causing flooding risks and wind advisories across Oregon and Washington, prompting officials to urge residents to delay outdoor Christmas light installations.
一名十几岁的司机在黎巴嫩东部坠机中死亡,另一名男子在俄勒冈州138E号公路发生的一场激烈的单车车祸中死亡,这两起事故都是在恶劣天气期间发生的。
A teenage driver died in a crash east of Lebanon, and another man died in a fiery single-vehicle crash on Highway 138E in Oregon, both occurring during poor weather.
在得克萨斯州,州长Greg Abbott命令公立学校允许TPUSA分会或面临国家干预,引发关于教育中政治表达的辩论。
In Texas, Governor Greg Abbott ordered public schools to allow TPUSA chapters or face state intervention, sparking debate over political expression in education.
与此同时,联邦机构拒绝将奇努克鲑鱼列为濒危物种,尽管存在地区问题,但称人口趋势稳定。
Meanwhile, federal agencies declined to list Chinook salmon as endangered, citing stable population trends despite regional concerns.
一名男子用斧头攻击克拉卡马斯县的议员,然后中弹,在Sauvie岛发现一具尸体,促使进行持续调查。
A man attacked deputies with an ax in Clackamas County before being shot, and a body was found on Sauvie Island, prompting an ongoing investigation.
一名15岁失踪的寄养青年仍然是在Molalla搜寻的焦点。
A missing 15-year-old foster youth remains the focus of a search in Molalla.