超过250个团体敦促全国停止新建数据中心,
Over 250 groups urge a national halt to new data center builds over energy, water, and grid risks from AI and crypto.
超过250个环保组织敦促国会暂停新建数据中心, 理由是能源需求、水源紧张、电力成本由AI和加密货币驱动而增加,
Over 250 environmental organizations are urging Congress to impose a national moratorium on new data center construction, citing rising energy demands, water strain, and increased electricity costs driven by AI and cryptocurrency.
他们警告说,无节制的扩张可能破坏电网的稳定,加剧对化石燃料的依赖,公众越来越担心价格的可负担性和能源可靠性。
They warn unchecked expansion could destabilize power grids and worsen fossil fuel dependence, with public concern growing over affordability and energy reliability.
虽然特朗普总统计划发布一项行政命令,使AI条例标准化,但批评者说,他无权推翻各州,这一行动可能面临法律挑战。
While President Trump plans an executive order to standardize AI regulations, critics say he lacks authority to override states, and the move may face legal challenges.
该联盟强调需要在进一步发展之前接受联邦监督。
The coalition emphasizes the need for federal oversight before further development proceeds.