安大略省在没有公众投入的情况下合并了保护当局,以节省成本为由,引发了对透明度的反弹。
Ontario merged conservation authorities without public input, citing cost savings, sparking backlash over transparency.
安大略政府批准合并几个保护当局,但没有举行公众协商,引起环境倡导者和反对派政治家的批评。
Ontario's government has approved the merging of several conservation authorities without holding public consultations, sparking criticism from environmental advocates and opposition politicians.
Mike Brown部长说,这一行动旨在精简业务和降低成本,但反对者认为,缺乏透明度有损公众信任和当地对环境管理的投入。
Minister Mike Brown stated the move aims to streamline operations and reduce costs, but opponents argue the lack of transparency undermines public trust and local input on environmental management.
尽管关于新结构的具体细节仍然有限,但受灾区域将看到流域保护和防洪管理方式的变化。
The affected regions will see changes in how watershed protection and flood prevention are managed, though specific details on the new structures remain limited.