东巴吞红色公设辩护人办公室警告说,预算削减38%将导致裁员和拖延法律代理,威胁司法和公共安全。
The East Baton Rouge public defender’s office warns a 38% budget cut would cause layoffs and delay legal representation, threatening justice and public safety.
东巴吞鲁日公设辩护人办公室敦促大都会议会阻止拟议中的38%预算削减——总额近50万美元——这将导致裁员和加剧法律代理的延迟,被告目前平均等待律师的时间为两个半月。
The East Baton Rouge public defender’s office is urging the Metro Council to block a proposed 38% budget cut—amounting to nearly half a million dollars—that would lead to layoffs and worsen delays in legal representation, with defendants currently waiting an average of two and a half months for counsel.
首席公设辩护人Kyla Romanach警告说,削减会破坏公共安全和司法系统,特别是在被监禁最严重的路易斯安那州。
Chief Public Defender Kyla Romanach warned the cuts would undermine public safety and the justice system, especially in Louisiana, the most incarcerated state.
市长指出新市圣乔治导致销售税短缺5400万美元,批评者则强调公设辩护人38%削减与地区检察官11%削减之间的差距,称其不公平且有害。
While the mayor cites a $54 million sales tax shortfall due to the new city of St. George, critics highlight the disparity between the public defender’s 38% cut and the district attorney’s 11% reduction, calling it unfair and harmful.
倡导者正在推动平衡供资,敦促公众在星期二投票前提出意见。
Advocates are pushing for balanced funding and urging public input ahead of a Tuesday vote.