联合国敦促孟加拉国终止对人民联盟的禁令,以2026年选举前大规模逮捕和压制政治权利为由。
UN urged to end Bangladesh's ban on Awami League, citing mass arrests and suppressed political rights ahead of 2026 elections.
一个人权团体敦促联合国就5月12日临时政府根据《反恐怖主义法》对人民联盟实施的禁令在孟加拉国进行干预。
A human rights group has urged the UN to intervene in Bangladesh over the May 12 ban on the Awami League, imposed by the interim government under the Anti-Terrorism Act.
法国正义缔造者孟加拉国组织表示,此举已停止所有政治活动,包括抗议和社交媒体互动,削弱了该党参与2026年选举的能力。
The group, Justice Makers Bangladesh in France, says the move has halted all political activities, including protests and social media engagement, undermining the party’s ability to participate in the 2026 elections.
它报告说,35万多个政党附属机构面临出于政治动机的指控,自上届政府倒台以来至少逮捕了13万人。
It reports over 350,000 party affiliates face politically motivated charges, with at least 130,000 arrests since the fall of the previous government.
该集团谴责利用反恐法律镇压反对派,并列举了“魔鬼猎杀行动”等行动,并呼吁取消禁令,审查任意指控,恢复和平政治活动。
The group condemns the use of anti-terrorism laws to suppress opposition, citing operations like “Operation Devil Hunt,” and calls for the ban to be lifted, arbitrary charges reviewed, and peaceful political activity restored.