Tesla为大众市场推出了新的低成本EV,有待定价和发布细节。
Tesla introduces a new low-cost EV aimed at mass market, pending pricing and release details.
特斯拉已推出一个新的低成本车辆模式,表明它长期预期地进入大众市场。
Tesla has unveiled a new low-cost vehicle model, signaling its long-anticipated entry into the mass-market segment.
该车设计得比现有型号便宜得多,其设计简化,材料成本降低。
The car, designed to be significantly more affordable than existing models, features a simplified design and reduced material costs.
虽然具体定价和公布日期仍未经证实,但特斯拉官员说,该车辆的用意是让更广泛的受众能够使用电力运输。
While specific pricing and release dates remain unconfirmed, Tesla officials say the vehicle is intended to make electric transportation accessible to a broader audience.
这一宣布引起了广泛的兴趣,分析家们推测,它可能会改变汽车工业的竞争。
The announcement has generated widespread interest, with analysts speculating it could reshape competition in the automotive industry.