在汉密尔顿的幸存者尊重来自巴拉拉特和纽卡斯尔的虐待受害者,列举了数百起与创伤有关的自杀事件,并推动了纪念工作。
Survivors in Hamilton honored abuse victims from Ballarat and Newcastle, citing hundreds of trauma-linked suicides and advancing memorial efforts.
来自巴拉拉特和纽卡斯尔的牧师性虐待幸存者聚集在汉密尔顿,向受害者致敬,并分享虐待神职人员开办的学校(包括Marist兄弟会)的创伤经历。
Survivors of clergy sexual abuse from Ballarat and Newcastle gathered in Hamilton to honor victims and share traumatic experiences from schools where abusive clergy operated, including the Marist Brothers.
这一事件突出了虐待的持久影响,经证实的自杀死亡与创伤有关——巴拉拉特50起,纽卡斯尔至少80起,尽管数字可能不完整。
The event highlighted the lasting impact of abuse, with confirmed suicide deaths linked to trauma—50 in Ballarat and at least 80 in Newcastle, though numbers may be incomplete.
圣Francis Xavier学院的一座纪念碑以带丝带和个人物品的“高墙”为特色,纪念受害者,特别是被Marist兄弟虐待的受害者,并且是Newcastle唯一的这样的纪念碑。
A memorial at St Francis Xavier’s College, featuring a “loud fence” with ribbons and personal items, honors victims, particularly those abused by the Marist Brothers, and stands as the only such memorial in Newcastle.
Ballarat正在推进2026年澳大利亚首个全面纪念碑的计划。
Ballarat is advancing plans for Australia’s first comprehensive memorial, expected by 2026.
Maitland-Newcastle天主教教区表示, 正在筹建一个更广泛的社区纪念碑, 但并未发布公共行动计划,
Meanwhile, the Maitland-Newcastle Catholic Diocese says it is working on a broader community memorial but has not released a public action plan, emphasizing survivor engagement before any updates.