2025年12月8日,俄罗斯的一批LNG货物从经美国批准的一个港口运抵中国,这是制裁生效以来的第一次。
A Russian LNG shipment from a U.S.-sanctioned port arrived in China on Dec. 8, 2025, marking the first since sanctions took effect.
2025年12月8日,俄罗斯LNG从美国批准的Portovaya工厂发货到中国的Beihai终点站,这是自1月制裁生效以来首次向中国交货。
A Russian LNG shipment from the U.S.-sanctioned Portovaya plant arrived at China’s Beihai terminal on December 8, 2025, marking the first delivery to China since January sanctions took effect.
Valera号船于10月装载了货物,并通过LSEG数据跟踪了该船。
The Valera vessel loaded the cargo in October and was tracked via LSEG data.
中国不顾美国的限制,继续进口俄罗斯天然气,从9月至11月,俄罗斯向中国的LNG出口增加了14%。
China continues importing Russian gas despite U.S. restrictions, with Russian LNG exports to China rising 14% from September to November.
这批货物是自8月以来来自俄罗斯一个受制裁设施的第19批货物,包括来自北极LNG2项目的货物。
This shipment is the 19th from a sanctioned Russian facility since August, including deliveries from the Arctic LNG 2 project.
10月,有人看到与Portovaya(CCH Gas)有关的一艘油轮在马来西亚附近转运货物,此后播放了虚假的定位信号,目前的位置不明。
A separate tanker linked to Portovaya, the CCH Gas, was seen transferring cargo near Malaysia in October and has since broadcast false location signals, with its current position unknown.