希腊农民抗议欧盟补贴延后, 引发全国混乱, 冲突、封锁道路、机场混乱。
Greek farmers' protest over delayed EU subsidies caused nationwide chaos, with clashes, blocked roads, and airport disruptions.
希腊农民抗议延迟欧盟农业补贴冲击机场, 封锁全国高速公路, 引发与使用催泪瓦斯及眩晕手榴弹的警察暴力冲突。
Greek farmers protesting delayed EU agricultural subsidies stormed airports and blocked highways nationwide, sparking violent clashes with police who used tear gas and stun grenades.
导致五名官员辞职和一家补贴机构停业的欺诈丑闻引发了动乱,扰乱了从克里特到塞萨洛尼基的运输枢纽。
The unrest, driven by a fraud scandal that led to the resignation of five officials and a halted subsidy agency, has disrupted transport hubs from Crete to Thessaloniki.
农民要求紧急付款、补偿因天花爆发而损失的牲畜、改革、发出粮食安全风险警告。
Farmers demand urgent payments, compensation for livestock lost to a pox outbreak, and reforms, warning of food security risks.
政府说,合法农民将得到报酬,但警告要防止破坏关键的基础设施。
The government says legitimate farmers will be paid but warns against damaging critical infrastructure.