Epstein的电子邮件将Summers和Bannon连结到他身上;Summers退后,Bannon不会面临任何后果。
Epstein emails link Summers and Bannon to him; Summers steps back, Bannon faces no consequences.
杰弗里·爱泼斯坦的电子邮件公开揭示了这位被定罪的性犯罪者与知名人士之间的广泛联系,其中包括前财政部长拉里·萨默斯,他在承认遗憾后已退出多个职位并请假离开哈佛。
The release of Jeffrey Epstein’s emails has revealed extensive contacts between the convicted sex offender and prominent figures, including former Treasury Secretary Larry Summers, who has withdrawn from multiple roles and taken leave from Harvard after acknowledging his regret.
虽然萨默斯已经道歉, 史蒂夫·班农 - - 电子邮件显示他为爱斯坦安排了私人旅行, 讨论了形象管理, 并宣传了有关精英腐败的阴谋论 - - 尽管他积极发挥作用, 但没有面临公开问责.
While Summers has apologized, Steve Bannon—whose emails show he arranged private travel for Epstein, discussed image management, and promoted conspiracy theories about elite corruption—has faced no public accountability despite his active role.
后果的鲜明对比引起了对公正性、机构完整性以及缺乏对宣扬危险叙事的人物的监督的担忧。
The stark contrast in consequences has raised concerns about fairness, institutional integrity, and the lack of scrutiny for figures promoting dangerous narratives.