西藏妇女纪念1995年联合国妇女大会静默抗议30周年, 象征着在中国统治下被压制的声音。
Tibetan women marked the 30th anniversary of a silent protest at the 1995 UN Women's Conference, symbolizing suppressed voices under Chinese rule.
西藏妇女协会纪念1995年在北京举行的联合国世界妇女大会期间的一次无声抗议30周年,当时有9名藏族妇女站在雨中,嘴上披着围巾,象征着在中国统治下被压制的声音。
The Tibetan Women's Association commemorated the 30th anniversary of a silent protest during the 1995 UN World Conference on Women in Beijing, where nine Tibetan women stood in the rain with scarves over their mouths to symbolize suppressed voices under Chinese rule.
这次活动在印度达拉姆沙拉举行, 庆祝他们的行为, 这是西藏流亡者首次公开示威反对中国在中国领土上执政,
Held in Dharamshala, India, the event honored their act, seen as the first public demonstration by Tibetan exiles against Chinese governance on Chinese territory.
这些妇女是唯一获准出席会议的西藏人,由于中国的监视和骚扰,她们受到西方代表的保护。
The women, the only Tibetans permitted to attend the conference, were protected by Western delegates due to Chinese surveillance and harassment.
他们的抗议得到国际关注,并被公认为西藏争取权利斗争的关键时刻,组织者强调在西藏不断倡导妇女的权利和人权。
Their protest gained international attention and is recognized as a pivotal moment in the struggle for Tibetan rights, with organizers highlighting ongoing advocacy for women’s rights and human rights in Tibet.