苏格兰国民保健制度规定,由于致命性流感激增,主要影响老年人,医院必须戴面具。
NHS Scotland mandates masks in hospitals due to deadly flu surge, mainly affecting older adults.
大格拉斯哥和克莱德国家卫生系统规定,所有医院工作人员和来访者在轮班期间必须佩戴防流外科口罩,因为流感病例急剧上升,实验室确认的感染在一周内增加了一倍以上,住院人数增加了70%。
NHS Greater Glasgow and Clyde has mandated that all hospital staff and visitors wear fluid-resistant surgical masks throughout their shifts due to a sharp rise in flu cases, with lab-confirmed infections more than doubling in one week and hospital admissions up 70%.
H3N2菌株变异,造成重病,特别是在老年人中。
The surge is driven by a mutated H3N2 strain, causing severe illness, especially among older adults.
卫生局已将流感活动提升到很高的水平,并正在敦促接种疫苗、手卫生以及留在家中,如果症状有利于保护脆弱的病人和保健服务的话。
The health board has raised flu activity to high and is urging vaccination, hand hygiene, and staying home if symptomatic to protect vulnerable patients and healthcare services.