明尼苏达州士兵敦促用"撞车"取代"事故" 以强调驾驶员的责任
Minnesota trooper urges replacing "accident" with "crash" to highlight driver responsibility.
明尼苏达州警察中士
Minnesota State Trooper Sgt.
Troy Christianson说,车祸不应该被称为“意外”,因为这个词错误地暗示没有人有错。
Troy Christianson says car crashes should not be called "accidents" because the term wrongly suggests no one is at fault.
他提到一个将近20年的法院案例,其中将一辆故意撞车的警车称为“事故”复杂法律程序。
He points to a nearly 20-year-old court case where labeling a deliberate police vehicle ramming as an "accident" complicated legal proceedings.
Christianson强调,大多数撞车事故是由驾驶者选择造成的,如超速、分散注意力或驾驶能力受损,而不是随机事件。
Christianson stresses that most crashes result from driver choices like speeding, distraction, or impaired driving, not random events.
虽然天气和道路条件发挥作用,但他强调,司机仍然负责控制其车辆。
While weather and road conditions play a role, he emphasizes that drivers remain responsible for controlling their vehicles.
明尼苏达州巡警提倡使用“崩溃”来促进问责和支持其“为零死亡而奋斗”倡议,敦促人们减速、保持专注、系好安全带、计划清醒的旅程。
The Minnesota State Patrol promotes using "crash" to foster accountability and support its "Drive Toward Zero Deaths" initiative, urging people to slow down, stay focused, buckle up, and plan sober rides.