全球能源不稳定在地缘政治紧张中加剧,而海运条例和技术进步则影响该部门。
Global energy instability rises amid geopolitical tensions, while maritime regulations and tech advances shape the sector.
《2025年世界能源展望》警告说,由于地缘政治紧张,特别是在石油市场,全球能源不稳定加剧,尽管技术差距缩小,但能源部门的就业机会却在增加。
The 2025 World Energy Outlook warns of rising global energy instability due to geopolitical tensions, particularly in oil markets, while energy sector jobs grow despite a tightening skills gap.
航运市场表现出波动性,波罗的海干地指数略微下降,但在早先收益的驱动下,每周的指数仍然较高。
Shipping markets show volatility, with the Baltic Dry Index slightly down but still higher weekly, driven by earlier gains.
环境问题持续存在,海事组织的PPR 12会议讨论黑碳、洗涤器和北极保护问题。
Environmental concerns persist, with the IMO’s PPR 12 meeting addressing black carbon, scrubbers, and Arctic protection.
欧盟的燃料欧盟海事条例正在引起法律和商业摩擦,因为船主面对排放责任,对燃料使用没有完全控制,促使人们呼吁订立更明确的合同。
The EU’s FuelEU Maritime regulation is causing legal and commercial friction, as shipowners face emissions liability without full control over fuel use, prompting calls for clearer contracts.
同时,通过四轮升降技术提高港口效率,并通过在希腊的外交活动继续开展海事政策方面的国际合作。
Meanwhile, port efficiency improves via quad lift technology, and international cooperation in maritime policy continues through diplomatic events in Greece.