年长的印第安人在骗局和吸毒上瘾风险不断上升的情况下,转向数字连接工具。
Elderly Indians turn to digital tools for connection amid rising scam and addiction risks.
年长的印第安人越来越多地利用数字工具进行精神和社会联系,尽管专家警告吸毒成瘾和诈骗等风险。
Elderly Indians are increasingly using digital tools for spiritual and social connection, though experts warn of risks like addiction and scams.
IndiGo航班取消后, 德里面临运输混乱,
Delhi faced transport chaos after IndiGo flight cancellations, prompting passenger struggles for alternatives.
城市公布了2026年至2027年的16530亿卢比预算, 专注于卫生,教育和健康, 没有增加税收.
The city unveiled a Rs 16,530.50 crore budget for 2026–27 focused on sanitation, education, and health without tax hikes.
DTC报告收入丰厚,而政府则发起反污染、道路美化和对54 000只流浪狗实行消毒的计划。
DTC reported strong earnings, while the government launched anti-pollution efforts, road beautification, and plans to sterilize 54,000 stray dogs.
四名男子在一辆出租车司机刺死时被捕,一名产妇谋杀案逃犯在印尼边界附近被抓获。
Four men were arrested in a cab driver’s stabbing death, and a fugitive in a maternal murder case was captured near the Indo-Nepal border.